Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Medicine
Language
Education
Geology
Computer
Translate English Arabic الوثائق التفاعلية
English
Arabic
related Translations
-
reactivity (n.) , [pl. reactivities]more ...
-
interactivity (n.)more ...
-
hyperreactivity med.more ...
-
interaction contexts {lang.}سياقات تفاعلية {لغة}more ...
-
interactional function {educ.}الوظيفة التفاعلية {تعليم}more ...
-
immunoreactivity {med.}more ...
-
hypoergy {med.}more ...
-
hypoergic {med.}more ...
-
hyperreactive {med.}مُفْرِطُ التَّفاعُلِيَّة {للمنبهات}، {طب}more ...
-
infusorial earth {geol.}تربة تفاعلية {جيولوجيا}more ...
-
hyporeactive {med.}more ...
-
cross-reactivity {med.}more ...
-
interaction theory of metaphor {lang.}more ...
-
interactive voice response (n.) , {comp.}الاستجابة الصوتية التفاعلية {كمبيوتر}more ...
-
seroconvert {med.}more ...
-
seroconversion {med.}انْقِلاَبُ تَفاعُلِيَّةِ المَصْل {انْقِلاَبٌ سيرولوجيّ}، {طب}more ...
-
sero-reversal {med.}more ...
-
reactive potency {med.}more ...
-
Chicago school of symbolic interactionism {sociology}more ...
-
interactive view gallery (n.) , {comp.}معرض طريقة عرض تفاعلية {كمبيوتر}more ...
-
the interactive digital software association {IDSA}, {comp.}اتحاد البرمجيات الرقمية التفاعلية {كمبيوتر}more ...
- more ...
-
documents (n.) , [sing. a document]more ...
-
writs (n.) , [sing. a writ]more ...
-
depositions (n.) , [sing. a deposition]more ...
- more ...
-
basic documents {med.}وثائق أساسية {طب}more ...
- more ...
- more ...
-
documents officer {med.}مسؤول الوثائق {طب}more ...
Examples
-
Enhancement of interaction and documentationتعزيز التفاعل والوثائق
-
We're here to observe and document, not interact.نحن هنا للمراقبة و لتحضير الوثائق و ليس للتفاعل معهم
-
It has been in use for several years and areas where additional developments are required have been identified: document pre-submission and data interfacing with the system in the Documentation Programming and Monitoring Unit.والنظام مستخدم منذ عدة سنوات وقد حددت المجالات التي يتعين فيها إدخال تطويرات إضافية، وهي: مرحلة ما قبل تقديم الوثائق وتفاعل البيانات مع النظام في وحدة برمجة ورصد الوثائـــق.
-
Dinosaurs pick up scents from miles away. We're here to observe and document not interact.لا.. الدينوصورات تشم الروائح على بعد أميال نحن هنا للمراقبة والوثائق و ليس للتفاعل معهم
-
The submissions were prepared according to an interactive and participatory approach involving staff at various levels and the provision of methodological approach.وأعدت الوثائق وفقا لنهج تفاعلي تشاركي بين الموظفين على مختلف المستويات واتباع أسلوب منهجي.
-
Dinosaurs pick up scents from miles away. We're here to observe and document, not interact.لا.. الدينوصورات تشم الروائح على بعد أميال نحن هنا للمراقبة والوثائق و ليس للتفاعل معهم
-
(i) The Institute hosts an International Visitor's Program that encourages interactive discussion and the exchange of documents.`1` يستضيف المعهد برنامج زوار دوليين يشجّع النقاش التفاعلي وتبادل الوثائق.
-
(b) Ensure that gender perspectives are mainstreamed in the preparation, implementation and follow-up of all United Nations conferences, summits and high-level meetings, including in documentation, interactive events and outcomes;(ب) أن تكفل تعميم مراعاة المنظورات الجنسانية في إعداد وتنفيذ ومتابعة جميع المؤتمرات، ومؤتمرات القمة والاجتماعات الرفيعة المستوى التي تعقدها الأمم المتحدة، بما في ذلك الوثائق، والمناسبات التفاعلية والنتائج؛
-
Attention to gender perspectives should, for example, be included in documentation, interactive activities and outcomes of the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus in 2008 and the Durban Review Conference in 2009, as well as in other high-level dialogues and events of the Assembly.فالاهتمام بالمنظور الجنساني ينبغي مثلا إدراجه في الوثائق، وفي الأنشطة التفاعلية والوثائق الختامية لمؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري في عام 2008، ومؤتمر ديربان الاستعراضي في عام 009 2، وغيرها من الحوارات الرفيعة المستوى وأحداث الجمعية العامة.
-
(c) Documentation management: analysis of the legislative mandates of the Vienna-based bodies to determine documentation requirements; identification of author departments for the preparation of manuscripts; interaction with author departments on the rules and regulations pertaining to documentation; enforcement of directives on the control and limitation of documentation; provision of advice to author entities on the most efficient way to plan documentation; establishment of documentation workload forecasts for all processing units of the Service; scheduling and monitoring of the production of documentation in accordance with the requirements of meetings and reporting on the availability of documentation; coordination of the submission and the remote processing of documents for external meetings and conferences; outsourcing of translation and other workload; provision of assistance and feedback to contractors; monitoring of compliance by contractors with deadlines for outsourced jobs; maintenance, updating and expansion of the roster of individual and corporate contractors; preparation and management of contracts; uploading of documents of the United Nations Office at Vienna and UNIDO to ODS;(ج) إدارة الوثائق: تحليل الولايات التشريعية للهيئات التي يوجد مقرها في فيينا من أجل تحديد الاحتياجات من الوثائق؛ وتحديد وتعيين الإدارات المعدة للوثائق لإعداد المسودات؛ والتفاعل مع الإدارات المعدة للوثائق فيما يختص بالقواعد واللوائح المتعلقة بالتوثيق؛ وإنفاذ التوجيهات المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها؛ وتقديم المشورة للكيانات المعدة للوثائق بشأن أكثر السبل فعالية للتخطيط للوثائق؛ وإعداد توقعات أعباء العمل من الوثائق بالنسبة لجميع وحدات التجهيز بالدائرة؛ وجدولة إنتاج الوثائق ورصده وفقاً لاحتياجات الاجتماعات والإبلاغ عن مدى توافر الوثائق؛ وتنسيق تقديم الوثائق والإشراف على التجهيز عن بعد للوثائق المتعلقة بالاجتماعات والمؤتمرات الخارجية؛ والاستعانة بمصادر خارجية في مجال الترجمة وغيرها من أعباء العمل؛ وتقديم المساعدة إلى المتعاقدين وإبداء التعليقات على عملهم؛ ورصد امتثال المتعاقدين للمواعيد النهائية بالنسبة للأعمال المستعان فيها بمصادر خارجية؛ والاحتفاظ بقائمة من المتعاقدين من الأفراد والمؤسسات وتحديثها وتوسيع نطاقها؛ وإعداد العقود وإدارتها؛ وتحميل وثائق مكتب الأمم المتحدة في فيينا واليونيدو على نظام الوثائق الرسمية؛